明けましておめでとうございます
謹んで新春のご挨拶を申し上げます。
旧年中はひとかたならぬお世話になり、誠にありがとうございました。
本学も皆様のお陰をもちまして、無事に新春を迎えることができました。
これからも学生支援センター職員の「独り言」を読んでいただければ幸いです。
また、何か困ったことがございましたら学生支援センターまで
お気軽にお問い合わせください。
今年も宜しくお願い申し上げます。
2010年1月1日 八洲学園大学 学生支援センター 一同
« 2009年12月 | メイン | 2010年2月 »
謹んで新春のご挨拶を申し上げます。
旧年中はひとかたならぬお世話になり、誠にありがとうございました。
本学も皆様のお陰をもちまして、無事に新春を迎えることができました。
これからも学生支援センター職員の「独り言」を読んでいただければ幸いです。
また、何か困ったことがございましたら学生支援センターまで
お気軽にお問い合わせください。
今年も宜しくお願い申し上げます。
2010年1月1日 八洲学園大学 学生支援センター 一同
改めて明けましておめでとうございます。
学生支援センターの岡野です。
2010年に入りましたね。
そして年明け早々の告知ですが、
2010年春学期の第2回出願締切(1月11日)が迫っています。
「ノストラダムスの大予言」を信じていた1980年代の小学生からすれば
2010年なんて来ないものだと当時は本気で思っていましたから、
無事に2010年春学期の募集を迎えられた今が、とてもスゴイことだと思います。
と思っていたら今度は2012年に人類滅亡ですか・・・
いつの時代もこういった終末論には事欠かないですね。
そして年末年始は「2012」を観に行く時間もないくらい多忙でした...
しかし「感性」って大事。
言い換えると「センス」でしょうか。
学校も会社もそして終末論も、センスがあれば楽しいものになるはず。
考え方ひとつで世界は変わるんです。
ということで、いっちょここらで変えてみませんか?
人生を。
こんにちは。学生支援センター 朝比奈です。
2009年1月、そんな日付の書類を作りかけていたのは一昨日のこと。
遅ればせながら2010年・・・。今年もよろしくお願いいたします。
さて、本学では今年もオンライン説明会を開催いたします。
【オンライン入学説明会の開催日時】
・1月15日(金) 20:30~21:00
・1月21日(木) 14:00~14:30
・1月31日(日) 09:30~10:00
実際の授業と同じシステムを使いますので、単なる説明会ではありません。
画面がどうに切り替わるのか、どうやってコミュニケーションをとるのか、
百聞は一見に如かずとはよく言ったもので。
eラーニングによる授業をお試しいただけるチャンスとお考えいただくと
より楽しんでいただけるのではないでしょうか。
また、自分のパソコンでちゃんと授業が受けられるのかが心配という方も
いらっしゃるかもしれません。どうぞこの機会にお試しください。
事前の受講環境設定も、もちろん学生支援センターがサポートさせて頂きます。
パソコンがあまり得意ではないという方にも、きっと意外と簡単だと
感じていただけると思いますよ。お気軽どうぞ。
▼お申し込みはコチラから▼
お問い合わせフォーム
こんにちは。学生支援センターの秋山です。
新年で飲んだくれている間に、もう1月も終わりに近づいています(笑)。
全くプライベートな話しですが、友人が大阪に転勤になりました。
サプライズ送別会をしようということになり、数ヶ月前から準備をして、
先日、無事に終わりました。
僕はその友達と二人でご飯を食べる約束をして、
お店に行ったら、40人もの人たちが集まっているという一大企画。
それはそれは、お店に連れて行くまで、ばれてしまわないかと緊張をしていました。
驚かしてごめんね、と言いながらも喜んでくれたので、大成功です。
大切な友達に囲まれて過ごす時間。
自分も、誰かの支えになっているのだろうか、と思ったり・・・。
いろいろなことを改め感じた、温かい送別会でした。
彼は、送別会の当日、みんなからプレゼントをもらいました。
その彼。このブログを読んでいるらしいので、
こうして横浜からエールを送ります!
あれ?
そういえば、最近、読んだ本で「日本語のしくみ」というのがあり、
その中で、似たような文章を見た気がします・・・。
と、思って探したら、見つかりました。
・太田さんは、退職の日、奥さんから花をもらった。
・太田さんは、退職の日、奥さんに花をもらった。
という二つの文章です。
外国語はちゃんと文法を学ぶのに、母国語である日本語は、
ちゃんと学んだ記憶がなく、感覚で身につけたような気がします。
(あっ、僕だけですか?笑)
どちらも、同じような意味で、ちゃんと伝わるんですよね。
その違いは、なに?と聞かれても、
僕は的確に、そして論理的に答えることができません。
本を読んで、そんなことを思いました。
皆さん、「から」と「に」の違いが分かりますか?
(僕は、まったく分かりません・・・。)
本学には、言語学が専門の先生がいて、日本語基礎スキルプログラムという
履修証明や科目修得認証制度などがあります。
この制度を利用して学習をしたら、日本語の「から」と「に」の違いが分かるのか、
あと、(余談ですが)オノマトペについても勉強できるのか
こっそり、担当の先生に聞いてみようと思います。
では、また来週!
こんにちは。学生支援センターの岡野です。
先日、妻が教材の準備をしていたところ、cicada(蝉)の正しい発音がわからない
と言っていたので、どうにかしようとネットで探していたら、単語を入れて
発音してくれるサイトを見つけました。
◆AT&T Labs Natural Voices® Text-to-Speech Demo
おぉ、AT&Tのサイトやないか、と思いながら恐る恐るcicadaを入れてみる。
するとネイティヴの発音でcicadaが!!!
そらそうよ。(オリックス・岡田監督風に)
こうなると何だか面白くなってきて、何でもいいから単語を入れて
その発音を聞いてみたくなるもの。
英語はもちろんですが、日本語を入れてもしっかりと英語っぽく
発音してくれるので、自分の名前入れた日にはコレ、音声が出るたびに
ハリウッド俳優にでもなった気分ですよ。
正しい使い方ではありませんが、是非おヒマな時に、好きな単語を入れて
遊んでみてください。
しかしこのAT&Tという会社。
日本人にはあまり馴染みがない企業ですが、実は電話を発明したあの
グラハム・ベルが創設した会社です。
と聞くと一気に親近感が湧きませんか?
本学はインターネットにより通学することなく大学卒業・資格取得ができます※。
もちろん電話回線を通じて授業をライブ配信しています。
これもグラハム・ベルのおかげだと、AT&Tに感謝しております。
太平洋へ足を向けて寝ることはできませんね...
ということで、現在2010年春学期の出願受付中ですが
快適な通信環境構築のためにIT・通信関連企業にはこれからも
頑張って欲しいなぁと勝手に思っている今日この頃です。
さらに技術が進歩すると、近い未来でもeラーニングの世界は
激変するかもしれませんね。
※一部の選択科目・実習を除く